già nua | | aged
1. (t.) th%-rm% taha-ramâ [Cam M] /ta-ha: – ra-mø:/ elderly, aged. 2. (t.) th%-rmK taha-ramâk /ta-ha: – ra-møʔ/ elderly, aged. 3. (t.) th%-ymN taha-yamân [Ram.] … Read more »
1. (t.) th%-rm% taha-ramâ [Cam M] /ta-ha: – ra-mø:/ elderly, aged. 2. (t.) th%-rmK taha-ramâk /ta-ha: – ra-møʔ/ elderly, aged. 3. (t.) th%-ymN taha-yamân [Ram.] … Read more »
/la-tah/ (cv.) litah l{tH (d.) đỉa = sangsue (Hirulo javanica). leech. latah kabaw ltH kb| đỉa lớn, đỉa trâu = grosse sangsue. big leech. latah kabuak ltH kb&K đỉa hẹ =… Read more »
(t.) =jK atH jaik atah /ʤɛ˨˩ʔ – a-tah/ near and far. bà con họ hàng gần xa m{Kw% g@P-gN atH =jK mikwa gep-gan atah jaik. relatives from near and… Read more »
/a-tah/ (t.) dài, xa = long, loin. long, far. talei atah tl] atH dây dài = longue corde. jalan atah jlN atH đường xa = longue route; atah di palei… Read more »
/mə-tɯh/ 1. (d.) nửa = demie, moitié = half. sa matâh s% mt;H một nửa = la moitié = one half. matâh pangin mt;H pz{N nửa chén = la moitié… Read more »
/ta-ka-prah/ (đg.) văng = jaillir (en jet). darah takaprah drH tk\pH văng máu = le sang jaillit. caoh baoh balaong takaprah atah _c<H _b<H b_l” tk\pH atH đá banh văng… Read more »
1. (đg.) tH tah /tah/ to move (a little bit), to displace. xê ghế dịch ra tH k{K tb`K tah kik tabiak. 2. (đg.) hl{H halih /ha-lih/… Read more »
I. xích, xích cột; dây xích (đg. d.) =\sU sraing sraing [A, 479] /srɛŋ/ chain. (cv.) =\EU thraing /thrɛŋ/ xích chân =\sU t=k sraing takai. dây xích tl] =\sU… Read more »
(t.) atH atah /a-tah/ long. nói dài dòng _Q’ atH pn&@C ndom atah panuec. đường dài jlN atH jalan atah.
(đg.) =p*H atH plaih atah /plɛh – a-tah/ shy away; stay away. biết né xa những người xấu xa E~@ =p*H atH d} ur/ jnK thau plaih atah di… Read more »